【今朝の一首】63
趣味

【今朝の一首】63

2023年(令和5年)

一月(睦月)

【英語百人一首】
When did you first spring into view?
Like the Field of Jars
I am split in two-
《下の句》
so deeply flows
the river of my love for you.
いつみきとてか
こいしかるらむ

作:中納言兼輔
(ちゆうなごんかねすけ)

(小倉百人一首より)

74-27

現代語に訳したらどうなるか、
どのような背景があるのか、
たくさんの想いがあります。
下のサイトをクリックの上
No.27
をご覧ください。
https://onl.tw/BaDBcDp

#百人一首カルタ会
#英語百人一首
#積田辰也

報告する

投稿者

積田辰也
積田辰也

東京都

コメント

  • コメント ( 0 )

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

コメントするためには、 ログイン してください。




Related Articles

【関連記事】

SiNQ管理人
みきお
ルルしゃん
Atsuhiro_Ohtani
田中秀穂
丸岡寿子
有馬hirofumi
凛マスター
田中惠子
大本 義則
柳井章雄
ひろあき
マッスル月
姫野純子
つどちゃん
柿本薫
石森優衣奈
MATSUBARA
宮下久慧
山野清貴